Dr. Csont (10.)
Nagyon szeretem a Dr. Csont című filmsorozatot, amely tavaly fejeződött be, a 12. évaddal. Ebben a sorozatban egy FBI ügynök és egy törvényszéki antropológus dolgozik együtt. Dr. Brennen, a törvényszéki antropológus precíz, tudományos szemléletmódjáról és kifejezéseiről ismert. Az egyik részben (6. évad, 3. rész) a nyomozásuk során kapcsolatba kerülnek a „digókkal”. A humor egyik forrása az, hogy dr. Brennen, aki kitűnően érti és használja a nyelvüket, a „digó argót”, minden általuk használt kifejezést megmagyaráz a nyomozás során, azt is, ami érthető lenne. Ilyen például a „Vágod?” kérdés „azt kérdezi, érted-e”.
A filmben, ahogy a valóságban is előfordulnak egyes szavak, kifejezések, amelyek részét képezik egy-egy csoportnyelvnek, időközben más csoportok számára is érthetővé válhatnak. Itt tehát arról van szó, hogy a különböző csoportokhoz tartozó embereknek is van egy közös kommunikációs „felülete”, a csoportnyelvek között létezhet átfedés vagy átjárás, illetve egy személy több csoportba is tartozhat, ennek megfelelően több társadalmi nyelvváltozatot ismerhet.